Resurrexit Sicut Dixit

Photo: David Slotto

Photo: David Slotto

Resurrexit sicut Dixit, Alleluia

An empty nest lies underneath
a flowering Bougainvillea—
a sign of promises unkept
or fledgling flight?

An empty tomb that’s nestled
in Judea’s rocky hills—
another failed prophecy
or hope transcended?

The Latin title translates as “He is risen, as he said.”

Advertisements

April Eighth

 

Art: Karin Kuhlman All Rights Reserved

Art: Karin Kuhlman
All Rights Reserved

April Eighth

An article in the Smithsonian
alluded to the Holy
Shroud of Turin.
The image of Christ
seared radiologically
into a burial cloth.
A violent burst of energy.
A life-seed
in a closed space
blowing out boundaries.
Stories of an empty tomb.

Easter comes early
this year.
Daffodils explode in
the front garden,
sheltered by a warm wall.

April eighth,
nineteen forty-four.
A seed plummets to earth,
wrapped in a metal
death-womb.
Ejaculated from heaven,
it burrows into dank soil.
Buried.
Fragmented.
Combusted in another
surge of energy.

Months go by:
a year to the day.
Someone in the
War Department
types the letter on
a piece of onion-skin paper.
Words smudged by an
over-used ribbon tell
the woman to move on with her life.
The child will never call him
daddy.

This is a poem that I’ve posted before on my poetry blog. I wrote it in a year in which Easter coincided with the anniversary of my father’s death. He was a B-24 pilot in WWII. I never knew him as I was only 3 months old at the time he was lost.

P1020550